Translations:Conscious Dance Practices/Integral Dance/2/fr: Difference between revisions

From DanceResource.org
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot (draft, needs review)
 
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot (draft, needs review)
 
Line 1: Line 1:
« Integral Dance est née du désir d’incarner dans la pratique la danse comme chemin vers la plénitude, et de la conviction qu’un tel chemin est plus qu’une simple thérapie. J’aime cette phrase : une bonne thérapie a une fin, mais la danse est sans fin. »
« Integral Dance est du désir d’incarner dans la pratique la danse comme chemin vers la plénitude, et de la conviction qu’un tel chemin est plus qu’une simple thérapie. J’aime cette phrase : une bonne thérapie a une fin, mais la danse est sans fin. »

Latest revision as of 09:04, 10 February 2026

Information about message (contribute)
Integral Dance arose from the desire to embody in practice the dance as a path to wholeness, and from the understanding that such a path is more than therapy. I like the phrase: Good therapy ends, but dance is endless.
Message definition (Conscious Dance Practices/Integral Dance)
“''Integral Dance arose from the desire to embody in practice the dance as a path to wholeness, and from the understanding that such a path is more than therapy. I like the phrase: Good therapy ends, but dance is endless.''

« Integral Dance est né du désir d’incarner dans la pratique la danse comme chemin vers la plénitude, et de la conviction qu’un tel chemin est plus qu’une simple thérapie. J’aime cette phrase : une bonne thérapie a une fin, mais la danse est sans fin. »