Manifesto/zh: Difference between revisions

From DanceResource.org
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
不是靠喧嚣,而是靠存在。
不是靠喧嚣,而是靠存在。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
不是通过僵化的制度,而是通过自由的运动。
Not with rigid systems, but with liberated movement.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
我们认为舞蹈是一种与生俱来的权利,而不是一种表演。
We believe that dance is a birthright, not a performance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
每个身体——无论体型、年龄、能力——都是智慧的容器。
That every body every shape, every age, every ability is a vessel of wisdom.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
这种运动不是娱乐;它是治愈,它是学习,它是忆起我们是谁。
That movement is not entertainment; it is healing, it is learning, it is remembering who we are.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
DanceResource.org 是一项激进的团结行动。
DanceResource.org is a radical act of unity.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一个由舞者、梦想家、科学家和故事讲述者构建的非营利性开源平台—不是为了统治,而是为了“连接”。
A non-profit, open-source platform built by dancers, dreamers, scientists, and storytellers not to dominate, but to '''connect'''.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
将分散的意识舞蹈知识汇集到一个鲜活的、有生命的生态系统中。
To gather the scattered knowledge of conscious dance into one living, breathing ecosystem.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
为了颂扬每一种文化的韵律,每一种血脉的智慧,每一个身体的故事。
To celebrate the rhythm of every culture, the wisdom of every lineage, the story of every body.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
我们正在建设:
We are building:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 一个类似维基百科的知识库——旨在保存那些具有疗愈、解放和转变力量的舞蹈。
* A Wikipedia-style knowledge base to preserve the dances that heal, liberate, and transform.
* Global forums — to cultivate peer support, shared stories, and cross-cultural connection.
* An events platform — to discover, share, and celebrate gatherings where movement brings us together.
* Open science tools — to prove what dancers already know: that movement heals, connects, and reveals.
* A mobile/web app to guide anyone, anywhere, into mindful movement, with no gatekeepers.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 全球论坛——旨在促进同伴互助、分享故事和跨文化交流。
This is not a brand.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 一个活动平台——旨在发现、分享和庆祝那些将我们凝聚在一起的舞蹈聚会。
It’s not a trend.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 开放的科学工具——旨在验证舞者们早已知晓的真理:舞蹈具有疗愈、连接和揭示的力量。
It is a movement of movements.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 一款移动/网页应用——旨在引导任何人,无论身处何地,都能进入正念运动的世界,没有任何门槛。
We are creating a world where:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
这不是一个品牌。
* Schools use dance to teach emotional intelligence.
* Therapists recommend guided movement as medicine.
* Elders pass on their ancestral rhythms.
* Teenagers dance through heartbreak instead of silence.
* Communities shake off trauma and reconnect, together.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
这不是一种趋势。
And no one is left behind.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
这是一场运动的运动。
Our code is open.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
我们正在创造一个这样的世界:
Our knowledge is shared.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 学校利用舞蹈教授情商。
Our hearts are beating — with yours.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 治疗师推荐引导式运动作为疗愈方式。
This is your invitation to reclaim your body,
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 长者传承祖先的节奏。
remember your joy,
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 青少年用舞蹈排解心碎,而非沉默。
and rejoin humanity
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 社区共同摆脱创伤,重建联系。
one step, one breath, one beat at a time.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
不让任何人掉队。
Join us. Move with us. Help us change the world
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
我们的代码是开源的。
by simply remembering how to dance.
 
</div>
我们共享知识。
 
我们的心与你们的心跳合在一起。
 
这是你重新掌控自己身体的邀请函。
 
记住你的快乐,
 
并重新融入人类社会——
 
一步一步,一口气,一个节拍,慢慢来。
 
加入我们,与我们同行,共同改变世界。
 
只需记住如何跳舞即可。
 
---- 本宣言以一系列清晰的道德和实践承诺为支撑。请阅读 DanceResource 的完整内容(链接:[[Core Values/zh|核心价值观]])。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
----
This manifesto is supported by a clear set of ethical and practical commitments. Read the full [[Core Values]] of DanceResource.
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__
</div>

Latest revision as of 05:17, 15 February 2026

通过舞蹈的力量重塑人性

在一个充满压力、孤独和疏离的世界里——科技常常造成分裂,文化被商品化——我们崛起。

我们不是靠抵抗崛起,而是靠节奏崛起。

不是靠喧嚣,而是靠存在。

不是通过僵化的制度,而是通过自由的运动。

我们认为舞蹈是一种与生俱来的权利,而不是一种表演。

每个身体——无论体型、年龄、能力——都是智慧的容器。

这种运动不是娱乐;它是治愈,它是学习,它是忆起我们是谁。

DanceResource.org 是一项激进的团结行动。

一个由舞者、梦想家、科学家和故事讲述者构建的非营利性开源平台——不是为了统治,而是为了“连接”。

将分散的意识舞蹈知识汇集到一个鲜活的、有生命的生态系统中。

为了颂扬每一种文化的韵律,每一种血脉的智慧,每一个身体的故事。

我们正在建设:

  • 一个类似维基百科的知识库——旨在保存那些具有疗愈、解放和转变力量的舞蹈。
  • 全球论坛——旨在促进同伴互助、分享故事和跨文化交流。
  • 一个活动平台——旨在发现、分享和庆祝那些将我们凝聚在一起的舞蹈聚会。
  • 开放的科学工具——旨在验证舞者们早已知晓的真理:舞蹈具有疗愈、连接和揭示的力量。
  • 一款移动/网页应用——旨在引导任何人,无论身处何地,都能进入正念运动的世界,没有任何门槛。

这不是一个品牌。

这不是一种趋势。

这是一场运动的运动。

我们正在创造一个这样的世界:

  • 学校利用舞蹈教授情商。
  • 治疗师推荐引导式运动作为疗愈方式。
  • 长者传承祖先的节奏。
  • 青少年用舞蹈排解心碎,而非沉默。
  • 社区共同摆脱创伤,重建联系。

不让任何人掉队。

我们的代码是开源的。

我们共享知识。

我们的心与你们的心跳合在一起。

这是你重新掌控自己身体的邀请函。

记住你的快乐,

并重新融入人类社会——

一步一步,一口气,一个节拍,慢慢来。

加入我们,与我们同行,共同改变世界。

只需记住如何跳舞即可。


本宣言以一系列清晰的道德和实践承诺为支撑。请阅读 DanceResource 的完整内容(链接:核心价值观)。