Conscious Dance Practices/Integral Dance/fi: Difference between revisions

From DanceResource.org
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 26: Line 26:
Kysymme: Mikä jatkaa liikkumistaan? Mikä muuttuu jatkuvasti? Mikä prosessi on käynnissä?
Kysymme: Mikä jatkaa liikkumistaan? Mikä muuttuu jatkuvasti? Mikä prosessi on käynnissä?


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 3. Kaikessa voi nähdä tanssin ja liikkumiskumppanit ===
=== 3. In everything, one can see a dance and partners for movement ===
Tämä kolmas periaate johtuu edellisestä kysymyksestä: Mikä tämä prosessi on? Ja tässä saavutaan tanssiin.
This third principle arises from the previous question: What is this process? And here we arrive at dance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Jos ymmärrämme tanssin moniulotteisena, koordinoituna prosessina, on tärkeää löytää sopiva paikka mille tahansa kokemukselle.
If we understand dance as a multidimensional, coordinated process, it becomes important to find the appropriate place for any experience.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Esimerkiksi: ”Tämä tilanne ei sovi minulle, koska jokin osa minusta ei ole siinä tilassa, että voisin hyväksyä sen.”
For example: “This situation doesn’t suit me because some part of me is not in the place where I could accept it.”
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tai: ”Asemani rajoittaa minua eikä anna minun hyväksyä sitä, mitä tapahtuu.”
Or: “The position I’m in limits me and doesn’t allow me to embrace what is happening.”
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kokonaisvaltaisesta, integraalisesta näkökulmasta emme voi hylätä mitään. Tässä mielessä ymmärrämme tanssin todella laajasti, ja voimme pitää mitä tahansa elämäntilannetta tanssina ja sen osallistujia liikekumppaneina.
From a holistic, integral point of view, we cannot discard anything. In this sense, we understand dance in a truly broad way, and we can consider any situation in life as a dance, and its participants as partners in movement.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Four_Levels_of_Integration_in_Integral_Dance"></span>
== Four Levels of Integration in Integral Dance ==
== Neljä integraatiotasoa Integral Dance:ssa ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Tanssi itsensä kanssa ===
=== Dance with oneself ===
Integral Dance:n ydinarvoja ovat vapaus, luovuus, eheys ja välittäminen (ensinnäkin itsestä huolehtiminen).
The core values of Integral Dance are freedom, creativity, wholeness, and care (first and foremost self-care).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Oman rytminsä kuunteleminen, syvimmän halunsa kuunteleminen, oman aitoutensa kuunteleminen – nämä ovat ominaisuuksia, joita ihminen oppii.
Listening to one’s own rhythm, listening to one’s deep desire, listening to one’s authenticity — these are the qualities a person learns.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ja luonnollisesti, kun ihminen oppii huolehtimaan itsestään, hän alkaa rakentaa suhteita muihin laadullisesti eri tavalla.
And naturally, when a person learns to care for themselves, they begin to build relationships with others in a qualitatively different way.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Todellinen itsestä huolehtiminen on kykyä olla vapaa ja luoda.
True self-care is the ability to be free and to create.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Tanssi toisen kanssa ===
=== Dance with another ===
Perustasolla jokaisella ihmisellä on syvä olemassaolon tunne: "Olen olemassa, ja minulla on oikeus olla olemassa."
At the most basic level, every person has a deep sense of being: “I exist, and I have the right to exist.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Olen olemassa, ja se riittää.
I exist, and that is enough.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Täältä käsin – jos olen olemassa, voin tuntea ja voin toimia. Minulla on oikeus tuntea ja oikeus toimia.
From here — if I exist, I can feel, and I can act. I have the right to feel and the right to act.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Seuraava integraatioprosessi on yhteys toiseen.
The next circle of integration is connection with the Other.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Yhtenäisyyttä ei voi olla pelkästään yksilötasolla.
There can be no integration that is purely individual.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ei voi olla niin, että olisin kokonainen yksin, vaan suhteessa muihin menetän tämän tilan välittömästi.
It cannot be that I am whole by myself, but in relationship with others I immediately lose this state.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Jos ihminen on todella kokonainen, tämä ulottuu myös hänen ihmissuhteidensa laatuun – joissa voi halutessaan aina nähdä kumppaneita liikkumiseen.
If a person is truly whole, this extends to the quality of their relationships with others — in which, if one wishes, one can always see partners for movement.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Tanssi maailman kanssa ===
=== Dance with the world ===
Tämä tarkoittaa, että minulla on oma paikkani maailmassa, ja olen rauhassa sen kanssa – paikkani yhteiskunnassa, kulttuurissa ja luonnossa.
This means that I have my own place in the world, and I am at peace with it — my place in society, in culture, and in nature.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Se tarkoittaa, että minulla on tietty yhteys luontoon – sellainen, joka tuntuu minusta oikealta.
It means that I have a certain connection with nature — one that feels right for me.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nämä voivat olla hyvin yksinkertaisia ​​asioita: esimerkiksi ihminen nauttii puistossa kävelystä ja tietää intuitiivisesti, milloin on aika mennä sinne.
These can be very simple things: for example, a person enjoys walking in the park and intuitively knows when it’s time to go there.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tai ehkä he tuntevat syvän yhteyden tiettyyn luonnon elementtiin tai voimaan.
Or perhaps they feel a deep connection with a certain element or force of nature.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Yhteys maailmaan ilmenee myös yhteytenä kulttuuriin – siinä mielessä, että todella ymmärrän, mikä kulttuuri vaikuttaa minuun, mihin kulttuuriin kuulun ja miksi makuni ja mieltymykseni ovat sellaisia ​​kuin ne ovat.
Connection with the world also manifests as connection with culture — in the sense that I truly understand which culture influences me, which culture I belong to, and why my tastes and preferences are what they are.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tätä integraatio tarkoittaa: se, mitä teen yhteiskunnassa, vastaa sisäistä minäkuvaani, eikä niiden välillä ole voimakasta ristiriitaa.
This is what integration means: what I do in society corresponds to my inner sense of self, and there is no strong contradiction between them.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Saatan käydä läpi kompromisseja tai kriisejä, mutta strategisesti olen oikeassa paikassa tässä maailmassa.
There may be compromises or crises that I go through, but strategically I am in my right place in this world.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Tanssi ikuisuuden kanssa ===
=== Dance with eternity ===
Useimmat tanssia harrastavat ihmiset huomaavat, että he kohtaavat toisinaan sisäisen kokemuksen, jota on vaikea ilmaista sanoin – ikään kuin osa siitä ei olisi puettava sanoiksi ja se olisi tietoisuutemme ulkopuolella.
Most people who practice dance note that at times they encounter an inner experience that is difficult to express in words — as if part of it cannot be verbalized and lies beyond our consciousness.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Jos ihminen on kokenut tanssin kautta voimakkaan ja elävän tilan, se täytyy integroida – löytää sille paikka ja merkitys.
If a person has experienced a powerful, vivid state through dance, it needs to be integrated — to find its place and meaning.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mikä on sen paikka? Missä siitä voi olla hyötyä, ja mikä sitä vastineeksi ravitsee?
What place does it occupy? Where can it be of use, and what nourishes it in return?
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Integral Dance tarjoaa tilaa tälle tanssikokemuksen pyhälle puolelle, luoden kentän rauhalliselle ja selkeälle ymmärrykselle – minne se johtaa ja miksi sitä tarvitaan.
Integral Dance provides space for this sacred side of the dance experience, creating a field for calm and clear understanding — where it leads and why it is needed.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Main_Tools_of_Integral_Dance"></span>
== Main Tools of Integral Dance ==
== Integral Dance:n tärkeimmät työkalut ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Integral Dance-Liiketerapia
* Integral Dance-Movement Therapy
* Integraalinen somatiikka
* Integral Somatics
* Integraalinen esitys ja improvisaatio
* Integral Performance and Improvisation
* Tanssi hengellisenä harjoituksena
* Dance as a Spiritual Practice
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Integral Dance:n perusta rakentuu useille eri improvisaatiokoulukunnille ja improvisaatioesitykselle sekä kehokeskeiselle terapialle. Tanssiterapia itsessään käsittelee liikettä terapeutin ja asiakkaan välisen kommunikaation kielenä. Klassisen tanssiterapian ydin on sanattomien terapeuttisten suhteiden luominen.
The foundation of Integral Dance is built upon several different schools of improvisation and improvisational performance on one hand, and body-centered therapy on the other. Dance therapy itself treats movement as a language of communication between therapist and client. Establishing non-verbal therapeutic relationships is the essence of classical dance therapy.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Toinen Integral Dance:n kulmakivi on Authentic Movement. Mielenkiintoista kyllä, Authentic Movement on sekä erillinen oppiaine että samalla jo sisältää kokonaisvaltaisen kokonaisuuden tunteen. Se voi toimia terapeuttisena työkaluna, se voi olla henkilökohtainen harjoitus – joskus stressinhallintaan, joskus luovuuden tukemiseen, joskus henkilökohtaisten haasteiden ratkaisemiseen ja joskus yksinkertaisesti siksi, että prosessi itsessään on arvokas. Se on myös hengellinen harjoitus. Ainakin Janet Adlerin harjoittamassa muodossa Authentic Movement:n oppiaine on moderni mystinen harjoitus. Molempia puolia – terapeuttista ja hengellistä – tutkitaan A. Girshonin kirjassa Stories Told by the Body.
Another cornerstone of Integral Dance is Authentic Movement. Interestingly, Authentic Movement is both a separate discipline and, at the same time, already carries a sense of integrality. It can serve as a therapeutic tool, it can be a personal practice—sometimes for stress management, sometimes to support creativity, sometimes to address personal challenges, and sometimes simply because the process itself is valuable. It is also a spiritual practice. At least in the form practiced by Janet Adler, the Discipline of Authentic Movement is a modern mystical practice. Both aspects—the therapeutic and the spiritual—are explored in A. Girshon’s book Stories Told by the Body.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Merkittävä tietomäärä syntyi klassisen tanssi-liiketerapian jälkeen, erityisesti 1970–1990-luvuilla, somaattisten tekniikoiden kautta. Näillä on toisaalta paljon yhteistä tanssi-liiketerapian lähestymistapojen kanssa, mutta ne on luokiteltu eri nimellä. Somaattisilla terapeuteilla on usein omat ammatilliset yhdistyksensä, he käyttävät jonkin verran erilaisia ​​työkaluja ja hyödyntävät omaa tietopohjaansa. Perusteet ja tavoitteet ovat kuitenkin hyvin samankaltaisia. Somaattinen lähestymistapa on merkittävästi rikastuttanut ymmärrystä tanssista, liikkeestä ja ihmisen kehityksestä. Se integroituu myös hyvin neurotieteen löytöihin – alaan, joka on tänä päivänä sisällytettävä. Luonnollisesti tanssiterapia ja psykoterapia yleensä pyrkivät ymmärtämään ja integroimaan tätä tietoa ja liittämään sen käytännön terapeuttisiin tekniikoihin.
A significant body of knowledge emerged after classical dance-movement therapy, particularly in the 1970s–1990s, through somatic techniques. These, on one hand, share much with dance-movement approaches but are positioned under a different label. Somatic therapists often have separate professional associations, use somewhat different tools, and draw on a distinct knowledge base. Yet the foundations and goals are very similar. The somatic approach has significantly enriched the understanding of dance, movement, and human development. It also integrates well with discoveries in neuroscience—a field that must be incorporated today. Naturally, dance therapy and psychotherapy in general strive to understand and integrate this knowledge, relating it to practical therapeutic techniques.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Lisäksi on olemassa käytäntöjä, jotka eivät keskity luovuuteen tai terapiaan sinänsä, vaan tanssiin rituaalina tai rukouksena – tanssiin hengellisenä harjoituksena.
Additionally, there are practices not focused on creativity or therapy per se, but rather on dance as ritual or prayer—dance as a form of spiritual practice.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Näin ollen Integral Dance ammentaa monista perustuksista: improvisaatiosta, terapiasta itsestään, Authentic Movement:stä, tanssista henkisenä harjoituksena ja somaattisista tai kehokeskeisistä lähestymistavoista. Integral Dance on prosessi, joka auttaa meitä ymmärtämään, miten kaikki nämä elementit liittyvät toisiinsa. Yhdistämällä näitä tiedon muotoja voimme selkeämmin ja tarkemmin – ja mikä tärkeintä, pysyen yhteydessä itseemme ja aikomuksiinsa – käyttää Integral Dance:a itsensä löytämiseen, henkilökohtaiseen kehitykseen ja elämänlaadun parantamiseen.
Thus, Integral Dance draws on many foundations: improvisation, therapy itself, authentic movement, dance as a spiritual practice, and somatic or body-oriented approaches. Integral Dance is a process that helps us understand how all these elements relate to one another. By combining these forms of knowledge, we can more clearly and accurately—and most importantly, while staying connected to ourselves and our intentions—use Integral Dance for self-discovery, personal development, and enhancing our engagement with life.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Latest revision as of 10:57, 15 February 2026

Integral Dance logo

Integral Dance (Aleksanteri Girshon:n luoma) on tanssi, joka johtaa kohti suurempaa eheyttä. Se auttaa ylläpitämään syvää yhteyttä itseensä (kehon ja tietoisuuden tasolla), yhdistää meidät muihin erityisellä tavalla, auttaa tuntemaan kuulumisemme maailmaan (luontoon ja taiteeseen) ja johonkin suurempaan, jota on vaikea sanoin ilmaista (henkinen taso). Lisäksi nämä yhteydet ovat luonteeltaan dynaamisia.

Integral Dance syntyi halusta toteuttaa tanssi käytännössä polkuna eheyteen ja ymmärryksestä, että tällainen polku on enemmän kuin terapiaa. Pidän sanonnasta: Hyvä terapia loppuu, mutta tanssi on loputon.

”Näkemykseni mukaan terapeuttiset tavoitteet ovat tarkoituksellisia, tilannesidonnaisia ​​ja selkeästi määriteltyjä – mutta tanssi voi kulkea mukana koko ihmiselämässä.”

Tanssi, joka voi seurata koko ihmiselämää kaikella sen sisällöllä – se on Integral Dance.

— A. Girshon

Integral Dance:n ydinperiaatteet

1. Keho ja tietoisuus ovat erottamattomia

Jokaisella elävän ihmisen ilmaisulla, riippumatta siitä, miten se ilmenee, on aina ruumiillinen representaatio. Kaikki, mitä koemme, ajattelemme ja päätämme, on ruumiillistunut. Aivot ovat osa kehoa – tämä on yksinkertainen mutta olennainen ymmärrys.

Kun ihminen esittelee itsensä, kertoo tarinansa tai ilmaisee tunteitaan, tarkastelemme aina, miten tämä ilmenee kehotasolla – ilmeiden, pienten eleiden, asennon muutosten, lihasjänteyden muutosten tai äänenpainon kautta.

2. Ihminen on prosessi, ei objekti

On olennaista nähdä ihminen kehittyvänä moniulotteisena prosessina.

Ensimmäinen johtopäätös tästä periaatteesta: jokaisella tässä ja nyt vallitsevalla tilanteella on tietty historia – ihminen on käynyt läpi tiettyjä kehitysvaiheita, -jaksoja ja -jaksoja. Toinen johtopäätös: tämä tilanne jatkuu, tämä tarina ei ole päättynyt.

Tietyssä mielessä tämä on yhdenmukainen eksistentiaalisen ymmärryksen kanssa ihmisestä keskeneräisenä projektina.

Kysymme: Mikä jatkaa liikkumistaan? Mikä muuttuu jatkuvasti? Mikä prosessi on käynnissä?

3. Kaikessa voi nähdä tanssin ja liikkumiskumppanit

Tämä kolmas periaate johtuu edellisestä kysymyksestä: Mikä tämä prosessi on? Ja tässä saavutaan tanssiin.

Jos ymmärrämme tanssin moniulotteisena, koordinoituna prosessina, on tärkeää löytää sopiva paikka mille tahansa kokemukselle.

Esimerkiksi: ”Tämä tilanne ei sovi minulle, koska jokin osa minusta ei ole siinä tilassa, että voisin hyväksyä sen.”

Tai: ”Asemani rajoittaa minua eikä anna minun hyväksyä sitä, mitä tapahtuu.”

Kokonaisvaltaisesta, integraalisesta näkökulmasta emme voi hylätä mitään. Tässä mielessä ymmärrämme tanssin todella laajasti, ja voimme pitää mitä tahansa elämäntilannetta tanssina ja sen osallistujia liikekumppaneina.

Neljä integraatiotasoa Integral Dance:ssa

Tanssi itsensä kanssa

Integral Dance:n ydinarvoja ovat vapaus, luovuus, eheys ja välittäminen (ensinnäkin — itsestä huolehtiminen).

Oman rytminsä kuunteleminen, syvimmän halunsa kuunteleminen, oman aitoutensa kuunteleminen – nämä ovat ominaisuuksia, joita ihminen oppii.

Ja luonnollisesti, kun ihminen oppii huolehtimaan itsestään, hän alkaa rakentaa suhteita muihin laadullisesti eri tavalla.

Todellinen itsestä huolehtiminen on kykyä olla vapaa ja luoda.

Tanssi toisen kanssa

Perustasolla jokaisella ihmisellä on syvä olemassaolon tunne: "Olen olemassa, ja minulla on oikeus olla olemassa."

Olen olemassa, ja se riittää.

Täältä käsin – jos olen olemassa, voin tuntea ja voin toimia. Minulla on oikeus tuntea ja oikeus toimia.

Seuraava integraatioprosessi on yhteys toiseen.

Yhtenäisyyttä ei voi olla pelkästään yksilötasolla.

Ei voi olla niin, että olisin kokonainen yksin, vaan suhteessa muihin menetän tämän tilan välittömästi.

Jos ihminen on todella kokonainen, tämä ulottuu myös hänen ihmissuhteidensa laatuun – joissa voi halutessaan aina nähdä kumppaneita liikkumiseen.

Tanssi maailman kanssa

Tämä tarkoittaa, että minulla on oma paikkani maailmassa, ja olen rauhassa sen kanssa – paikkani yhteiskunnassa, kulttuurissa ja luonnossa.

Se tarkoittaa, että minulla on tietty yhteys luontoon – sellainen, joka tuntuu minusta oikealta.

Nämä voivat olla hyvin yksinkertaisia ​​asioita: esimerkiksi ihminen nauttii puistossa kävelystä ja tietää intuitiivisesti, milloin on aika mennä sinne.

Tai ehkä he tuntevat syvän yhteyden tiettyyn luonnon elementtiin tai voimaan.

Yhteys maailmaan ilmenee myös yhteytenä kulttuuriin – siinä mielessä, että todella ymmärrän, mikä kulttuuri vaikuttaa minuun, mihin kulttuuriin kuulun ja miksi makuni ja mieltymykseni ovat sellaisia ​​kuin ne ovat.

Tätä integraatio tarkoittaa: se, mitä teen yhteiskunnassa, vastaa sisäistä minäkuvaani, eikä niiden välillä ole voimakasta ristiriitaa.

Saatan käydä läpi kompromisseja tai kriisejä, mutta strategisesti olen oikeassa paikassa tässä maailmassa.

Tanssi ikuisuuden kanssa

Useimmat tanssia harrastavat ihmiset huomaavat, että he kohtaavat toisinaan sisäisen kokemuksen, jota on vaikea ilmaista sanoin – ikään kuin osa siitä ei olisi puettava sanoiksi ja se olisi tietoisuutemme ulkopuolella.

Jos ihminen on kokenut tanssin kautta voimakkaan ja elävän tilan, se täytyy integroida – löytää sille paikka ja merkitys.

Mikä on sen paikka? Missä siitä voi olla hyötyä, ja mikä sitä vastineeksi ravitsee?

Integral Dance tarjoaa tilaa tälle tanssikokemuksen pyhälle puolelle, luoden kentän rauhalliselle ja selkeälle ymmärrykselle – minne se johtaa ja miksi sitä tarvitaan.

Integral Dance:n tärkeimmät työkalut

  • Integral Dance-Liiketerapia
  • Integraalinen somatiikka
  • Integraalinen esitys ja improvisaatio
  • Tanssi hengellisenä harjoituksena

Integral Dance:n perusta rakentuu useille eri improvisaatiokoulukunnille ja improvisaatioesitykselle sekä kehokeskeiselle terapialle. Tanssiterapia itsessään käsittelee liikettä terapeutin ja asiakkaan välisen kommunikaation kielenä. Klassisen tanssiterapian ydin on sanattomien terapeuttisten suhteiden luominen.

Toinen Integral Dance:n kulmakivi on Authentic Movement. Mielenkiintoista kyllä, Authentic Movement on sekä erillinen oppiaine että samalla jo sisältää kokonaisvaltaisen kokonaisuuden tunteen. Se voi toimia terapeuttisena työkaluna, se voi olla henkilökohtainen harjoitus – joskus stressinhallintaan, joskus luovuuden tukemiseen, joskus henkilökohtaisten haasteiden ratkaisemiseen ja joskus yksinkertaisesti siksi, että prosessi itsessään on arvokas. Se on myös hengellinen harjoitus. Ainakin Janet Adlerin harjoittamassa muodossa Authentic Movement:n oppiaine on moderni mystinen harjoitus. Molempia puolia – terapeuttista ja hengellistä – tutkitaan A. Girshonin kirjassa Stories Told by the Body.

Merkittävä tietomäärä syntyi klassisen tanssi-liiketerapian jälkeen, erityisesti 1970–1990-luvuilla, somaattisten tekniikoiden kautta. Näillä on toisaalta paljon yhteistä tanssi-liiketerapian lähestymistapojen kanssa, mutta ne on luokiteltu eri nimellä. Somaattisilla terapeuteilla on usein omat ammatilliset yhdistyksensä, he käyttävät jonkin verran erilaisia ​​työkaluja ja hyödyntävät omaa tietopohjaansa. Perusteet ja tavoitteet ovat kuitenkin hyvin samankaltaisia. Somaattinen lähestymistapa on merkittävästi rikastuttanut ymmärrystä tanssista, liikkeestä ja ihmisen kehityksestä. Se integroituu myös hyvin neurotieteen löytöihin – alaan, joka on tänä päivänä sisällytettävä. Luonnollisesti tanssiterapia ja psykoterapia yleensä pyrkivät ymmärtämään ja integroimaan tätä tietoa ja liittämään sen käytännön terapeuttisiin tekniikoihin.

Lisäksi on olemassa käytäntöjä, jotka eivät keskity luovuuteen tai terapiaan sinänsä, vaan tanssiin rituaalina tai rukouksena – tanssiin hengellisenä harjoituksena.

Näin ollen Integral Dance ammentaa monista perustuksista: improvisaatiosta, terapiasta itsestään, Authentic Movement:stä, tanssista henkisenä harjoituksena ja somaattisista tai kehokeskeisistä lähestymistavoista. Integral Dance on prosessi, joka auttaa meitä ymmärtämään, miten kaikki nämä elementit liittyvät toisiinsa. Yhdistämällä näitä tiedon muotoja voimme selkeämmin ja tarkemmin – ja mikä tärkeintä, pysyen yhteydessä itseemme ja aikomuksiinsa – käyttää Integral Dance:a itsensä löytämiseen, henkilökohtaiseen kehitykseen ja elämänlaadun parantamiseen.