Manifesto/vi: Difference between revisions

From DanceResource.org
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
Không phải bằng những hệ thống cứng nhắc, mà bằng sự tự do vận động.
Không phải bằng những hệ thống cứng nhắc, mà bằng sự tự do vận động.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Chúng tôi tin rằng khiêu vũ là quyền bẩm sinh, chứ không phải là một màn trình diễn.
We believe that dance is a birthright, not a performance.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mỗi người - bất kể hình dáng, độ tuổi hay khả năng - đều là một kho tàng trí tuệ.
That every body — every shape, every age, every ability — is a vessel of wisdom.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Phong trào đó không phải là giải trí; đó là sự chữa lành, là sự học hỏi, là việc nhớ lại chúng ta là ai.
That movement is not entertainment; it is healing, it is learning, it is remembering who we are.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
DanceResource.org là một hành động đoàn kết mang tính cách mạng.
DanceResource.org is a radical act of unity.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Một nền tảng phi lợi nhuận, mã nguồn mở được xây dựng bởi các vũ công, những người mơ mộng, các nhà khoa học và những người kể chuyện không phải để thống trị, mà để '''kết nối'''.
A non-profit, open-source platform built by dancers, dreamers, scientists, and storytellers not to dominate, but to '''connect'''.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tập hợp những kiến ​​thức rải rác về vũ điệu có ý thức thành một hệ sinh thái sống động và đầy sức sống.
To gather the scattered knowledge of conscious dance into one living, breathing ecosystem.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Để tôn vinh nhịp điệu của mọi nền văn hóa, trí tuệ của mọi dòng dõi, câu chuyện của mỗi con người.
To celebrate the rhythm of every culture, the wisdom of every lineage, the story of every body.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Chúng tôi đang xây dựng:
We are building:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Một kho kiến ​​thức kiểu Wikipedia — để bảo tồn những điệu nhảy có khả năng chữa lành, giải phóng và biến đổi.
* A Wikipedia-style knowledge base to preserve the dances that heal, liberate, and transform.
* Global forums — to cultivate peer support, shared stories, and cross-cultural connection.
* An events platform — to discover, share, and celebrate gatherings where movement brings us together.
* Open science tools — to prove what dancers already know: that movement heals, connects, and reveals.
* A mobile/web app — to guide anyone, anywhere, into mindful movement, with no gatekeepers.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Diễn đàn toàn cầu — để nuôi dưỡng sự hỗ trợ lẫn nhau, chia sẻ câu chuyện và kết nối đa văn hóa.
This is not a brand.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Một nền tảng sự kiện — để khám phá, chia sẻ và tôn vinh những buổi gặp gỡ nơi chuyển động gắn kết chúng ta.
It’s not a trend.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Các công cụ khoa học mở — để chứng minh những gì các vũ công đã biết: rằng chuyển động chữa lành, kết nối và khai mở.
It is a movement of movements.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Một ứng dụng di động/web — để hướng dẫn bất cứ ai, ở bất cứ đâu, đến với chuyển động có ý thức, không có rào cản.
We are creating a world where:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Đây không phải là một thương hiệu.
* Schools use dance to teach emotional intelligence.
* Therapists recommend guided movement as medicine.
* Elders pass on their ancestral rhythms.
* Teenagers dance through heartbreak instead of silence.
* Communities shake off trauma and reconnect, together.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Đây không phải là một xu hướng.
And no one is left behind.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Đó là một phong trào của các phong trào.
Our code is open.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Chúng ta đang kiến ​​tạo một thế giới nơi:
Our knowledge is shared.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Các trường học sử dụng khiêu vũ để dạy trí tuệ cảm xúc.
Our hearts are beating — with yours.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Các nhà trị liệu khuyên dùng vận động có hướng dẫn như một liệu pháp.
This is your invitation to reclaim your body,
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Người lớn tuổi truyền lại nhịp điệu tổ tiên của họ.
remember your joy,
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Thanh thiếu niên nhảy múa để vượt qua nỗi đau thay vì im lặng.
and rejoin humanity —
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Cộng đồng rũ bỏ tổn thương và kết nối lại với nhau.
one step, one breath, one beat at a time.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Và không ai bị bỏ lại phía sau.
Join us. Move with us. Help us change the world —
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mã nguồn của chúng tôi là mã nguồn mở.
by simply remembering how to dance.
 
</div>
Kiến thức của chúng ta được chia sẻ.
 
Trái tim chúng tôi cũng đang đập cùng nhịp với trái tim các bạn.
 
Đây là lời mời gọi bạn lấy lại quyền kiểm soát cơ thể mình.
 
Hãy nhớ niềm vui của bạn,
 
và tái hòa nhập với nhân loại —
 
Từng bước một, từng hơi thở một, từng nhịp đập một.
 
Hãy tham gia cùng chúng tôi. Hãy đồng hành cùng chúng tôi. Hãy giúp chúng tôi thay đổi thế giới!
 
Chỉ cần nhớ lại cách nhảy là được.
 
---- Bản tuyên ngôn này được hỗ trợ bởi một tập hợp các cam kết đạo đức và thực tiễn rõ ràng. Đọc toàn bộ [[Core Values/vi|Giá trị cốt lõi]] của DanceResource.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
----
This manifesto is supported by a clear set of ethical and practical commitments. Read the full [[Core Values]] of DanceResource.
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__
</div>

Latest revision as of 15:09, 15 February 2026

Khôi phục nhân tính thông qua sức mạnh của vũ điệu

Trong một thế giới đầy căng thẳng, cô đơn và mất kết nối — nơi công nghệ thường chia rẽ và văn hóa bị thương mại hóa — chúng ta vươn lên.

Chúng ta vươn lên không phải bằng sự kháng cự, mà bằng nhịp điệu.

Không phải bằng tiếng ồn, mà bằng sự hiện diện.

Không phải bằng những hệ thống cứng nhắc, mà bằng sự tự do vận động.

Chúng tôi tin rằng khiêu vũ là quyền bẩm sinh, chứ không phải là một màn trình diễn.

Mỗi người - bất kể hình dáng, độ tuổi hay khả năng - đều là một kho tàng trí tuệ.

Phong trào đó không phải là giải trí; đó là sự chữa lành, là sự học hỏi, là việc nhớ lại chúng ta là ai.

DanceResource.org là một hành động đoàn kết mang tính cách mạng.

Một nền tảng phi lợi nhuận, mã nguồn mở được xây dựng bởi các vũ công, những người mơ mộng, các nhà khoa học và những người kể chuyện — không phải để thống trị, mà để kết nối.

Tập hợp những kiến ​​thức rải rác về vũ điệu có ý thức thành một hệ sinh thái sống động và đầy sức sống.

Để tôn vinh nhịp điệu của mọi nền văn hóa, trí tuệ của mọi dòng dõi, câu chuyện của mỗi con người.

Chúng tôi đang xây dựng:

  • Một kho kiến ​​thức kiểu Wikipedia — để bảo tồn những điệu nhảy có khả năng chữa lành, giải phóng và biến đổi.
  • Diễn đàn toàn cầu — để nuôi dưỡng sự hỗ trợ lẫn nhau, chia sẻ câu chuyện và kết nối đa văn hóa.
  • Một nền tảng sự kiện — để khám phá, chia sẻ và tôn vinh những buổi gặp gỡ nơi chuyển động gắn kết chúng ta.
  • Các công cụ khoa học mở — để chứng minh những gì các vũ công đã biết: rằng chuyển động chữa lành, kết nối và khai mở.
  • Một ứng dụng di động/web — để hướng dẫn bất cứ ai, ở bất cứ đâu, đến với chuyển động có ý thức, không có rào cản.

Đây không phải là một thương hiệu.

Đây không phải là một xu hướng.

Đó là một phong trào của các phong trào.

Chúng ta đang kiến ​​tạo một thế giới nơi:

  • Các trường học sử dụng khiêu vũ để dạy trí tuệ cảm xúc.
  • Các nhà trị liệu khuyên dùng vận động có hướng dẫn như một liệu pháp.
  • Người lớn tuổi truyền lại nhịp điệu tổ tiên của họ.
  • Thanh thiếu niên nhảy múa để vượt qua nỗi đau thay vì im lặng.
  • Cộng đồng rũ bỏ tổn thương và kết nối lại với nhau.

Và không ai bị bỏ lại phía sau.

Mã nguồn của chúng tôi là mã nguồn mở.

Kiến thức của chúng ta được chia sẻ.

Trái tim chúng tôi cũng đang đập cùng nhịp với trái tim các bạn.

Đây là lời mời gọi bạn lấy lại quyền kiểm soát cơ thể mình.

Hãy nhớ niềm vui của bạn,

và tái hòa nhập với nhân loại —

Từng bước một, từng hơi thở một, từng nhịp đập một.

Hãy tham gia cùng chúng tôi. Hãy đồng hành cùng chúng tôi. Hãy giúp chúng tôi thay đổi thế giới!

Chỉ cần nhớ lại cách nhảy là được.


Bản tuyên ngôn này được hỗ trợ bởi một tập hợp các cam kết đạo đức và thực tiễn rõ ràng. Đọc toàn bộ Giá trị cốt lõi của DanceResource.