Conscious Dance Practices/Authentic Movement/it: Difference between revisions

From DanceResource.org
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot (draft, needs review)
TranslationBot (talk | contribs)
Machine translation by bot (draft, needs review)
Line 51: Line 51:
Questa fase riflessiva favorisce l'integrazione dell'esperienza incarnata nella consapevolezza cosciente.
Questa fase riflessiva favorisce l'integrazione dell'esperienza incarnata nella consapevolezza cosciente.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Formazione e trasmissione ==
== Training and transmission ==
Il Movimento Autentico viene trasmesso attraverso uno studio a lungo termine piuttosto che attraverso una certificazione standardizzata. I percorsi di formazione possono includere:
Authentic Movement is transmitted through long-term study rather than standardised certification. Training pathways may include:
* pratica personale continua,
* sustained personal practice,
* gruppi di pratica supervisionati,
* supervised practice groups,
* tutoraggio e apprendistato,
* mentorship and apprenticeship,
* studio dell'etica, dei confini e della consapevolezza psicologica.
* study of ethics, boundaries, and psychological awareness.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Alcune organizzazioni e insegnanti descrivono esplicitamente il Movimento Autentico come una "disciplina", sottolineando la responsabilità, il contenimento e la chiarezza etica.
Some organisations and teachers describe Authentic Movement explicitly as a '''discipline''', emphasising responsibility, containment, and ethical clarity.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Applicazioni ==
== Applications ==
Il Movimento Autentico viene utilizzato in una vasta gamma di contesti, tra cui:
Authentic Movement is used in a range of contexts, including:
* psicoterapia e consulenza,
* psychotherapy and counselling,
* educazione alla danza e al movimento,
* dance and movement education,
* pratica artistica somatica ed espressiva,
* somatic and expressive arts practice,
* ricerca contemplativa e spirituale,
* contemplative and spiritual inquiry,
* ricerca creativa e performativa.
* creative and performance research.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 22:14, 9 February 2026

Questa pagina è stata tradotta automaticamente. Questa traduzione può contenere errori o imprecisioni.
Puoi aiutare a migliorarla modificando la pagina.


Autentico Movimento è una pratica di movimento contemplativo incentrata sulla consapevolezza incarnata, l'ascolto interiore e la testimonianza relazionale. È caratterizzata da un movimento spontaneo che nasce da un impulso interiore, praticato all'interno di un contenitore chiaramente definito che include i ruoli di motore e testimone.

Il Movimento Autentico è praticato a livello internazionale in contesti terapeutici, educativi, artistici e contemplativi. Viene spesso descritto come una disciplina piuttosto che una forma di danza, enfatizzando la consapevolezza, la presenza e la creazione di significato rispetto alla performance o al risultato estetico.

Origini

L'Authentic Movement è emerso a metà del XX secolo grazie al lavoro di Mary Starks Whitehouse', danzatrice e analista junghiana. Whitehouse attingeva a influenze provenienti dalla danza moderna, dalla psicologia del profondo e dall'immaginazione attiva, sviluppando una pratica che collegava materiale inconscio, movimento e consapevolezza cosciente.

Il suo lavoro fu ulteriormente sviluppato e trasmesso da praticanti successivi, tra cui Janet Adler, che definì il Movimento Autentico come una disciplina formale con fondamenti etici, linguaggio chiaro e percorsi di formazione a lungo termine.

Principi fondamentali

Il Movimento Autentico si basa su diversi principi fondamentali:

  • Impulso Interiore — il movimento nasce da sensazioni, immagini, emozioni o impulsi percepiti internamente.
  • Presenza — attenzione costante all'esperienza vissuta nel momento.
  • Testimonianza — una presenza ricettiva e non giudicante che osserva il movimento senza interpretarlo.
  • Differenziazione — coltivare la consapevolezza dei confini tra sé e l'altro, tra chi muove e chi osserva.
  • Integrazione — riflettere sull'esperienza attraverso il linguaggio e il significato dopo il movimento.

La pratica privilegia l'esperienza diretta e la riflessione rispetto all'istruzione o alla tecnica.

Pratica

Una tipica sessione di Movimento Autentico prevede:

  • uno o più movers che chiudono gli occhi e seguono gli impulsi interiori nel movimento,
  • uno o più testimoni che mantengono una presenza attenta e radicata,
  • un periodo di riflessione verbale dopo la fase di movimento.

I traslocatori non pianificano né coreografano il movimento. Piuttosto, prestano attenzione alle sensazioni corporee, alle emozioni, ai ricordi e alle immagini man mano che si presentano. I testimoni osservano con moderazione, coltivando la consapevolezza delle proprie risposte, astenendosi da interpretazioni o interventi.

Le sessioni possono essere svolte individualmente, in piccoli gruppi o all'interno di gruppi di pratica a lungo termine.

Il ruolo del testimone

Il ruolo del testimone è centrale nel Movimento Autentico. Essere testimone implica:

  • seguire chi si muove senza giudizio,
  • mantenere la consapevolezza delle proprie sensazioni e proiezioni,
  • sostenere la sicurezza, il contenimento e la chiarezza dello spazio di pratica.

Nel corso del tempo, i praticanti possono sviluppare la capacità di osservare simultaneamente sia gli altri che se stessi, capacità a volte descritta come testimone interiore.

Linguaggio e riflessione

Dopo il movimento, i partecipanti spesso si dedicano alla riflessione orale. Il linguaggio è usato con attenzione e intenzionalmente, tipicamente enfatizzando:

  • affermazioni in prima persona,
  • descrizioni di esperienze dirette,
  • differenziazione tra osservazione, sensazione e interpretazione.

Questa fase riflessiva favorisce l'integrazione dell'esperienza incarnata nella consapevolezza cosciente.

Formazione e trasmissione

Il Movimento Autentico viene trasmesso attraverso uno studio a lungo termine piuttosto che attraverso una certificazione standardizzata. I percorsi di formazione possono includere:

  • pratica personale continua,
  • gruppi di pratica supervisionati,
  • tutoraggio e apprendistato,
  • studio dell'etica, dei confini e della consapevolezza psicologica.

Alcune organizzazioni e insegnanti descrivono esplicitamente il Movimento Autentico come una "disciplina", sottolineando la responsabilità, il contenimento e la chiarezza etica.

Applicazioni

Il Movimento Autentico viene utilizzato in una vasta gamma di contesti, tra cui:

  • psicoterapia e consulenza,
  • educazione alla danza e al movimento,
  • pratica artistica somatica ed espressiva,
  • ricerca contemplativa e spirituale,
  • ricerca creativa e performativa.

Relationship to conscious dance

Authentic Movement is closely related to the conscious dance field through its emphasis on awareness, embodiment, and non-judgement. It differs from many conscious dance practices in its minimal use of music, absence of group dance structures, and strong focus on witnessing and reflection.

It has significantly influenced later movement meditation practices, somatic psychology, and embodied contemplative disciplines.

External links