Conscious Dance Practices/Authentic Movement/pl: Difference between revisions
Machine translation by bot |
Machine translation by bot |
||
| Line 53: | Line 53: | ||
* naukę etyki, granic i świadomości psychologicznej. | * naukę etyki, granic i świadomości psychologicznej. | ||
Niektóre organizacje i nauczyciele opisują Authentic Movement wprost jako '''dyscyplinę''', kładąc nacisk na odpowiedzialność, powściągliwość i jasność etyczną. | |||
== Zastosowania == | |||
Authentic Movement jest wykorzystywane w wielu kontekstach, w tym: | |||
Authentic Movement | * psychoterapia i poradnictwo, | ||
* | * edukacja taneczno-ruchowa, | ||
* | * praktyka somatyczna i ekspresyjna, | ||
* | * badania kontemplacyjne i duchowe, | ||
* | * badania kreatywne i performatywne. | ||
* | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Revision as of 08:02, 15 February 2026
Authentic Movement to kontemplacyjna praktyka ruchu skupiona na ucieleśnionej świadomości, wewnętrznym słuchaniu i relacyjnym obserwowaniu. Charakteryzuje się spontanicznym ruchem wynikającym z wewnętrznego impulsu, praktykowanym w jasno zdefiniowanym kontekście, obejmującym role ruchomionego i świadka.
Authentic Movement jest praktykowany na całym świecie w kontekście terapeutycznym, edukacyjnym, artystycznym i kontemplacyjnym. Często jest opisywany jako dyscyplina, a nie forma tańca, kładąc nacisk na świadomość, obecność i nadawanie znaczenia, a nie na performans czy efekt estetyczny.
Początki
Authentic Movement narodziło się w połowie XX wieku dzięki pracy Mary Starks Whitehouse', tancerki i analityczki jungowskiej. Whitehouse czerpała inspirację z tańca współczesnego, psychologii głębi i aktywnej wyobraźni, rozwijając praktykę łączącą nieświadomy materiał, ruch i świadomą świadomość.
Jej prace zostały rozwinięte i przekazane później przez innych praktyków, w tym Janet Adler, która sformułowała Authentic Movement jako formalną dyscyplinę z podstawami etycznymi, jasnym językiem i długoterminowymi ścieżkami kształcenia.
Podstawowe zasady
Authentic Movement opiera się na kilku podstawowych zasadach:
- Impuls wewnętrzny — ruch powstaje z doznań, obrazów, emocji lub impulsów odczuwanych wewnętrznie.
- Obecność — stała uwaga skupiona na doświadczeniu w danej chwili.
- Bycie świadkiem — bezstronna, receptywna obecność, która obserwuje ruch bez interpretacji.
- Różnicowanie — kultywowanie świadomości granic między sobą a innymi, poruszającym się a świadkiem.
- Integracja — refleksja nad doświadczeniem poprzez język i znaczenie po ruchu.
Praktyka ta kładzie nacisk na bezpośrednie doświadczenie i refleksję, a nie na instrukcje i technikę.
Praktyka
Typowa sesja Authentic Movement obejmuje:
- jednego lub więcej ruchomych, którzy zamykają oczy i podążają za wewnętrznymi impulsami,
- jednego lub więcej świadków, którzy utrzymują stabilną, uważną obecność,
- okres werbalnej refleksji po fazie ruchu.
Osoby przeprowadzające ruch nie planują ani nie układają choreografii ruchu. Zamiast tego skupiają się na doznaniach cielesnych, emocjach, wspomnieniach i obrazach w miarę ich pojawiania się. Świadkowie obserwują z umiarem, kultywując świadomość własnych reakcji, jednocześnie powstrzymując się od interpretacji lub interwencji.
Sesje mogą odbywać się indywidualnie, w małych grupach lub w ramach długoterminowych grup ćwiczeniowych.
Rola świadka
Rola świadka jest kluczowa dla Authentic Movement. Bycie świadkiem obejmuje:
- śledzenie osoby poruszającej się bez osądzania,
- utrzymywanie świadomości własnych odczuć i projekcji,
- wspieranie bezpieczeństwa, kontroli i przejrzystości przestrzeni praktyki.
Z czasem u praktykujących może rozwinąć się umiejętność jednoczesnego bycia świadkiem innych i samego siebie, co czasami określa się mianem świadka wewnętrznego.
Język i refleksja
Po ruchu uczestnicy często angażują się w refleksję werbalną. Język jest używany ostrożnie i celowo, zazwyczaj kładąc nacisk na:
- wypowiedzi w pierwszej osobie,
- opisy bezpośrednich doświadczeń,
- rozróżnienie między obserwacją, odczuciem a interpretacją.
Faza refleksyjna wspomaga integrację ucieleśnionego doświadczenia ze świadomą uwagą.
Szkolenie i przekazywanie wiedzy
Authentic Movement jest przekazywane poprzez długotrwałą naukę, a nie poprzez standaryzowaną certyfikację. Ścieżki szkoleniowe mogą obejmować:
- stałą praktykę osobistą,
- nadzorowane grupy praktyczne,
- mentoring i praktyki,
- naukę etyki, granic i świadomości psychologicznej.
Niektóre organizacje i nauczyciele opisują Authentic Movement wprost jako dyscyplinę, kładąc nacisk na odpowiedzialność, powściągliwość i jasność etyczną.
Zastosowania
Authentic Movement jest wykorzystywane w wielu kontekstach, w tym:
- psychoterapia i poradnictwo,
- edukacja taneczno-ruchowa,
- praktyka somatyczna i ekspresyjna,
- badania kontemplacyjne i duchowe,
- badania kreatywne i performatywne.
Relationship to conscious dance
Authentic Movement is closely related to the conscious dance field through its emphasis on awareness, embodiment, and non-judgement. It differs from many conscious dance practices in its minimal use of music, absence of group dance structures, and strong focus on witnessing and reflection.
It has significantly influenced later movement meditation practices, somatic psychology, and embodied contemplative disciplines.
External links
- Discipline of Authentic Movement: https://disciplineofauthenticmovement.com/