All translations
From DanceResource.org
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Von hier aus – sofern ich existiere – kann ich fühlen und handeln. Ich habe das Recht zu fühlen und das Recht zu handeln. |
| h Message documentation (en) | From here — if I exist, I can feel, and I can act. I have the right to feel and the right to act. |
| h Spanish (es) | Desde aquí, si existo, puedo sentir y puedo actuar. Tengo derecho a sentir y a actuar. |
| h French (fr) | À partir de là — si j'existe, je peux ressentir et je peux agir. J'ai le droit de ressentir et le droit d'agir. |
| h Italian (it) | Da qui, se esisto, posso sentire e posso agire. Ho il diritto di sentire e il diritto di agire. |
| h Dutch (nl) | Vanuit dit perspectief – als ik besta – kan ik voelen en handelen. Ik heb het recht om te voelen en het recht om te handelen. |
| h Serbian (sr) | Odavde — ako postojim, mogu da osećam i mogu da delujem. Imam pravo da osećam i pravo da delujem. |