All translations
From DanceResource.org
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | * Bewegungen aus verschiedenen Körperteilen oder durch Impulse ausführen * Spielerisch auf unerwartete Geräusche oder musikalische Wendungen reagieren * Verschiedene Ebenen (Boden, Stehen, Springen) nutzen, um räumliche Dynamiken zu erkunden * Eine Geste wiederholen oder durch Variation verändern * Die Bewegung von Emotionen, Empfindungen oder Bildern leiten lassen |
| h Message documentation (en) | * Moving from different body parts or impulses * Responding playfully to unexpected sounds or shifts in music * Using levels (floor, standing, jumping) to explore spatial dynamics * Repeating a gesture or transforming it through variation * Letting the movement be shaped by emotion, sensation, or imagery |
| h Spanish (es) | * Moverse desde diferentes partes del cuerpo o impulsos * Responder de forma lúdica a sonidos inesperados o cambios en la música * Usar niveles (suelo, de pie, saltando) para explorar dinámicas espaciales * Repetir un gesto o transformarlo mediante variaciones * Dejar que la emoción, la sensación o la imaginación moldeen el movimiento |
| h French (fr) | * Passer d'une partie du corps à l'autre ou réagir à différentes impulsions * Réagir de manière ludique à des sons inattendus ou à des changements musicaux * Utiliser différents niveaux (sol, position debout, sauts) pour explorer la dynamique spatiale * Répéter un geste ou le transformer par des variations * Laisser le mouvement être guidé par l'émotion, la sensation ou l'image |
| h Italian (it) | * Muoversi partendo da diverse parti del corpo o da impulsi diversi * Rispondere in modo giocoso a suoni o cambi di musica inaspettati * Utilizzare livelli (a terra, in piedi, saltando) per esplorare le dinamiche spaziali * Ripetere un gesto o trasformarlo attraverso la variazione * Lasciare che il movimento sia plasmato da emozioni, sensazioni o immagini |
| h Dutch (nl) | * Bewegen vanuit verschillende lichaamsdelen of impulsen * Speels reageren op onverwachte geluiden of veranderingen in de muziek * Niveaus gebruiken (vloer, staand, springend) om ruimtelijke dynamiek te verkennen * Een gebaar herhalen of transformeren door variatie * De beweging laten vormgeven door emotie, gevoel of beeld |
| h Serbian (sr) | * Kretanje iz različitih delova tela ili impulsa * Razigrano reagovanje na neočekivane zvukove ili promene u muzici * Korišćenje nivoa (pod, stajanje, skakanje) za istraživanje prostorne dinamike * Ponavljanje gesta ili njegova transformacija kroz varijacije * Dopuštanje da pokret bude oblikovan emocijama, osećajem ili slikovitošću |