All translations

From DanceResource.org

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Im bewussten Tanz ist der Körper nicht von Emotionen, Gedanken oder der Umgebung getrennt. Durch die Entwicklung einer Körperwahrnehmung können die Teilnehmenden tiefere Ebenen der Erkenntnis, Kreativität und Heilung erschließen – nicht durch Analyse, sondern durch direkte, gefühlte Erfahrung. Diese Verlagerung von der äußeren Form hin zur inneren Empfindung schafft Raum für Bewegung, die geerdet, bedeutungsvoll und zutiefst menschlich ist.
 h Message documentation (en)In conscious dance, the body is not separate from emotion, thought, or environment. By developing somatic awareness, participants can access deeper layers of insight, creativity, and healing—not through analysis, but through direct, felt experience. This shift from external form to internal sensation opens space for movement that is grounded, meaningful, and deeply human.
 h Spanish (es)En la danza consciente, el cuerpo no está separado de la emoción, el pensamiento ni el entorno. Al desarrollar la conciencia somática, los participantes pueden acceder a capas más profundas de comprensión, creatividad y sanación, no a través del análisis, sino a través de la experiencia directa y sentida. Este cambio de la forma externa a la sensación interna abre espacio para un movimiento arraigado, significativo y profundamente humano.
 h French (fr)En danse consciente, le corps ne fait qu'un avec les émotions, les pensées et l'environnement. En développant leur conscience somatique, les participants accèdent à des dimensions plus profondes de compréhension, de créativité et de guérison, non par l'analyse, mais par l'expérience directe et ressentie. Ce passage de la forme extérieure à la sensation intérieure ouvre la voie à un mouvement ancré, significatif et profondément humain.
 h Italian (it)Nella danza consapevole, il corpo non è separato dalle emozioni, dai pensieri o dall'ambiente circostante. Sviluppando la consapevolezza somatica, i partecipanti possono accedere a livelli più profondi di intuizione, creatività e guarigione, non attraverso l'analisi, ma attraverso l'esperienza diretta e vissuta. Questo passaggio dalla forma esteriore alla sensazione interiore apre lo spazio a un movimento radicato, significativo e profondamente umano.
 h Dutch (nl)Bij bewust dansen is het lichaam niet losgekoppeld van emotie, gedachte of omgeving. Door het ontwikkelen van lichaamsbewustzijn kunnen deelnemers diepere lagen van inzicht, creativiteit en heling bereiken – niet door analyse, maar door directe, gevoelde ervaring. Deze verschuiving van externe vorm naar interne gewaarwording creëert ruimte voor beweging die gegrond, betekenisvol en diep menselijk is.
 h Serbian (sr)U svesnom plesu, telo nije odvojeno od emocija, misli ili okruženja. Razvijanjem somatske svesti, učesnici mogu pristupiti dubljim slojevima uvida, kreativnosti i isceljenja – ne kroz analizu, već kroz direktno, osetljivo iskustvo. Ovaj prelazak sa spoljašnjeg oblika na unutrašnji osećaj otvara prostor za kretanje koje je utemeljeno, smisleno i duboko ljudsko.