All translations
From DanceResource.org
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Indem Tänzerinnen und Tänzer ihr soziales Bewusstsein entwickeln, bereichern sie nicht nur ihre eigene Erfahrung, sondern stärken auch das Gefüge der Gemeinschaft. Bewegung wird so zu einer Praxis der Verbindung – zu einem lebendigen Ausdruck von Fürsorge, Gegenseitigkeit und gemeinsamer Menschlichkeit. |
| h Message documentation (en) | As dancers grow in social awareness, they not only enrich their own experience but also strengthen the fabric of the community. Movement becomes a practice of connection—a living expression of care, reciprocity, and shared humanity. |
| h Spanish (es) | A medida que los bailarines desarrollan su conciencia social, no solo enriquecen su propia experiencia, sino que también fortalecen el tejido comunitario. El movimiento se convierte en una práctica de conexión: una expresión viva de cuidado, reciprocidad y humanidad compartida. |
| h French (fr) | À mesure que les danseurs développent leur conscience sociale, ils enrichissent non seulement leur propre expérience, mais renforcent également le tissu social de la communauté. Le mouvement devient une pratique de connexion, une expression vivante de bienveillance, de réciprocité et d'humanité partagée. |
| h Italian (it) | Man mano che i ballerini maturano nella consapevolezza sociale, non solo arricchiscono la propria esperienza, ma rafforzano anche il tessuto della comunità. Il movimento diventa una pratica di connessione, un'espressione viva di cura, reciprocità e umanità condivisa. |
| h Dutch (nl) | Naarmate dansers zich meer bewust worden van hun sociale omgeving, verrijken ze niet alleen hun eigen ervaring, maar versterken ze ook de gemeenschap. Beweging wordt een manier om verbinding te maken – een levende uiting van zorg, wederkerigheid en gedeelde menselijkheid. |
| h Serbian (sr) | Kako plesači rastu u društvenoj svesti, oni ne samo da obogaćuju svoje iskustvo već i jačaju tkivo zajednice. Pokret postaje praksa povezivanja – živi izraz brige, reciprociteta i zajedničke čovečnosti. |