All translations

From DanceResource.org

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)* Mitarbeit in unserem Redaktions- oder Moderationsteam.

* Unterstützung bei der Entwicklung von Wiki-Strukturen, Kategorisierungs- oder Standardisierungsvorlagen.

* Organisation von Öffentlichkeitsarbeit, Dokumentations- oder Übersetzungsprojekten.
 h Message documentation (en)* Joining our core editing or moderation team.
* Assisting in developing wiki structure, categorization, or standardization templates.
* Organizing outreach, documentation, or translation initiatives.
 h Spanish (es)* Unirse a nuestro equipo principal de edición o moderación.
* Colaborar en el desarrollo de la estructura wiki, la categorización o las plantillas de estandarización.
* Organizar iniciativas de difusión, documentación o traducción.
 h French (fr)* Intégrer notre équipe principale de rédaction ou de modération.

* Contribuer à l'élaboration de la structure, de la catégorisation et des modèles de normalisation du wiki.

* Organiser des initiatives de sensibilisation, de documentation ou de traduction.
 h Italian (it)* Unirsi al nostro team principale di editing o moderazione.
* Assistere nello sviluppo della struttura wiki, nella categorizzazione o nei modelli di standardizzazione.
* Organizzare iniziative di sensibilizzazione, documentazione o traduzione.
 h Dutch (nl)* Deel uitmaken van ons kernteam voor redactie of moderatie.

* Assisteren bij het ontwikkelen van sjablonen voor de wiki-structuur, categorisatie of standaardisatie.

* Organiseren van initiatieven op het gebied van outreach, documentatie of vertaling.
 h Serbian (sr)* Pridruživanje našem glavnom timu za uređivanje ili moderiranje.
* Pomoć u razvoju šablona za strukturu vikija, kategorizaciju ili standardizaciju.
* Organizovanje inicijativa za informisanje javnosti, dokumentaciju ili prevođenje.